中国传媒大学戏剧影视学院教授、博士生导师戴清则认为,这个问题放在国产影视剧的发展路径里常问常新,不能一概而论。戴清指出,根据不同文学作品的类型和改编方式,大致可以将影视改编划分为三种方向,“忠实论”“创造论”和“适宜论”。以小说《人生》为例,“路遥的文学经典经过了时间的沉淀,是有广泛的读者基础的,观众基于当初的阅读体验对原著是有一定的审美要求的,不能贸然做主题性的大删大改。”不过,戴清也认可囿于篇幅展开的硬性要求,剧版必然要做情节的续写。而当面对“中文台词”的表演时,本·维特利导演在此前的采访中曾表示,“有点担心自己不熟悉的台词表达,会影响对于演员表演的判断”。但在实际的拍摄过程中,吴京在用中文台词进行表演时的充沛投入,则让本·维特利导演感慨即使语言不同,但“当看到吴京的表情和动作时,就可以感受到他身上流露的情感”。
Copyright (c) 2018-2023